Emergence XVI, 2026
Mixed Media on Canvas, 116 cm x 81 cm
$3500
Soft pinks, violets, and muted neutrals gather around the figure, creating a tension between stillness and internal movement. The body appears at rest, yet the surrounding currents pull forward and backward at once, suggesting a memory rising through the surface.
The hand pressed against the chest becomes the focal point, holding emotion in place as the darker tones encroach from behind, blurring the line between comfort and intrusion.
The hand pressed against the chest becomes the focal point, holding emotion in place as the darker tones encroach from behind, blurring the line between comfort and intrusion.
The piece reflects how the body remembers what the mind tries to quiet. Even in calm moments, old sensations surface, mixing tenderness with unresolved echoes. It asks how we hold ourselves when memory and presence meet.
부드러운 분홍과 보랏빛, 그리고 눅진한 중간색들이 인물을 둘러싸며 고요함과 내면의 움직임 사이의 긴장을 만든다.
몸은 쉬고 있는 듯 보이지만 주변의 흐름은 동시에 앞으로 뒤로 끌어당기며 떠오르는 기억을 암시한다.
가슴에 올린 손은 감정을 붙잡는 중심이 되고, 뒤에서 밀려오는 어두운 색들은 위로와 침투 사이의 경계를 흐린다.
몸은 쉬고 있는 듯 보이지만 주변의 흐름은 동시에 앞으로 뒤로 끌어당기며 떠오르는 기억을 암시한다.
가슴에 올린 손은 감정을 붙잡는 중심이 되고, 뒤에서 밀려오는 어두운 색들은 위로와 침투 사이의 경계를 흐린다.
이 작품은 마음이 잠재우려 해도 몸이 기억하는 감각을 보여준다.
고요한 순간에도 오래된 감정이 떠올라 부드러움과 미해결의 흔적이 함께 나타난다.
기억과 현재가 만나는 자리에서 우리는 자신을 어떻게 붙잡는지 묻는 작품이다.
고요한 순간에도 오래된 감정이 떠올라 부드러움과 미해결의 흔적이 함께 나타난다.
기억과 현재가 만나는 자리에서 우리는 자신을 어떻게 붙잡는지 묻는 작품이다.